飞鸟尽良弓藏全诗(飞鸟尽良弓藏全诗原文谁写的)
飞鸟尽良弓藏全诗是一个引人注目的话题,本文将从实际案例出发,结合飞鸟尽良弓藏全诗原文谁写的的关键要点,为您解读其背后的核心知识。
本文目录一览:
狡兔死,走狗烹,飞鸟尽良弓藏下一句
1、信持其首,谒高祖于陈。上令武士缚信,载后车。信曰:“果若人言,‘狡兔死,良狗亨;高鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡。’天下已定,我固当亨!”上曰:“人告公反。”遂械系信。至雒阳,赦信罪,以为淮阴侯。
2、飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹;敌国灭,谋臣忘;功盖天下者不赏,功高盖主者身灭。译文:鸟没了,射鸟的弓箭也就收起来不用了。兔子死了,猎犬就被烹煮了。敌国灭了,善于谋划的臣子也就该灭亡了。
3、飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹;敌国灭,谋臣忘;功盖天下者不赏,声名震主者身败。(这是原文)韩信、岳飞、李善长等一大批仁人志士不了解这其中的奥秘,因此被杀。
飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹
1、飞鸟尽,良弓藏,绞兔死,走狗烹的意思是飞鸟射尽了,弓箭就会藏起来,再也不用了;兔子打死了,猎狗也会被主人杀掉烧熟吃掉的。也泛指人在用完一个人后立刻抛弃他。出自于:《史记·越世家》。
2、天上的飞鸟被射杀完,就把良弓藏起不用;狡猾的兔子被捕杀完,就烹煮用功的走狗;敌国灭亡了,就忘了出谋划策的谋臣了;功绩超过所有人的功臣没有得到赏赐,声名威胁到主上的名臣身败名裂。
3、范蠡于是离开了越王,从齐国给大夫种发来一封信。信中说:“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王是长颈鸟嘴,只可以与之共患难,不可以与之共享乐,你为何不离去?”种看过信后,声称有病不再上朝。
4、这里是指一个人失去了利用价值,就被杀掉或者落下个比别人更惨的下场。出自:《史记·越王勾践世家》:范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:「飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。
5、韩信说:“果真像人们说的‘狡兔死了,出色的猎狗就遭到烹杀;高翔的飞禽光了,优良的弓箭收藏起来;敌国破灭,谋臣死亡’。现在天下已经平安,我本来应当遭烹杀!”皇上说:“有人告发你谋反。”就给韩信带上了刑具。
良弓藏狡兔死走狗烹是哪首诗?
出处:《淮阴侯列传》,作者西汉司马迁。原文节选如下:信持其首,谒高祖于陈。上令武士缚信,载后车。信曰:“果若人言,‘狡兔死,良狗亨;高鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡。
出自《史记·越王勾践世家》:范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:「飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?」种见书,称病不朝。
周元王使人赐勾践胙,命为伯。勾践已去,渡淮南,以淮上地与楚,归吴所侵宋地於宋,与鲁泗东方百里。当是时,越兵横行於江、淮东,诸侯毕贺,号称霸王。
期待你在本站收藏关注,以便获取更多关于飞鸟尽良弓藏全诗和飞鸟尽良弓藏全诗原文谁写的的内容。